Medizin- und Pharmaübersetzungen umfassen verschiedenste Textarten, wie zum Beispiel Studien, Artikel für Fachzeitschriften, Tagungsbeiträge, Verfahrens- und Methodenbeschreibungen, Laborergebnisse, Packungsbeilagen für Medikamente und viele weitere. Diese Texte stellen verschiedene Ansprüche an Fachübersetzer, denn während viele Texte zum Wissensaustausch dienen, weisen andere Texte, wie z.B. Broschüren, auch werberelevante Aspekte auf. Zudem können diese Texte sich sowohl an medizinische und pharmazeutische Fachleute richten, wie bei Studien und Fachartikeln, als auch an Laien, wie z. B. bei Packungsbeilagen.

Unsere Fachübersetzer fertigen dank ihrer sprachlichen und fachlichen Kompetenz hochqualitative Medizin- und Pharmaübersetzungen an und berücksichtigen dabei dank ihrer Kulturkompetenz auch die spezifischen Anforderungen der Zielgruppen sowie die Anforderungen des jeweiligen Ziellands.

Angebot anfordern

Technikübersetzungen für BASF Wissenschaftliche Übersetzungen für Häcker Küchen Tourismus Übersetzungen für TUI Technische Übersetzung für Erweka Übersetzung Dokumentation für Tech Talk Summits Fachübersetzungen für Sonae Auraco Übersetzungsbüro für Audi Übersetzungsbüro für Lustenberger Technische Übersetzungen für Saicos Technikübersetzungen für MSN Digital Übersetzungsagentur für Siemens Übersetzungsbüro für Dyna Instruments Technische Übersetzungsbüro für Regupol Technikübersetzungen für Robot Technology Fachübersetzungen für ASK Chemicals Wissenschaftliche Übersetzungen für Wiener Linien Übersetzungsagentur für Star Charge Technische Übersetzungen für adelphi Übersetzung Dokumentation für Makino Software Lokalisierung für Sprüngli Übersetzungsagentur für das Fraunhofer Institut Fachübersetzungen für TU-Darmstadt Software Übersetzung für Dracoon Technische Übersetzung für shark Finesse Technische Übersetzung für Lufthansa Übersetzung Dokumentation für Frese Übersetzungsagentur für Reichhart Logistik Technische Übersetzungsbüro für Dürr Technische Übersetzungsbüro für BOSCH Wissenschaftliche Übersetzungen für Diploma Technische Übersetzungsbüro für Mecklenburger Radtour Technikübersetzungen für Scania Technische Übersetzungen für Phaesun Software Lokalisierung für Connecting Software Technische Übersetzungen für Libero